a contrario中文是什么意思
例句与用法
- A contrario, le manque de coopération continuera d ' amplifier les craintes de la communauté internationale et rendra plus difficile un dialogue positif et constructif sur ces questions.
但是,合作不足却会继续加剧国际社会的关切,减少就这一问题进行积极且有建设性对话的潜在机会。 - On peut en conclure a contrario que lorsque la situation est créée par un délit, les États peuvent très bien la considérer comme licite, quelle que soit la gravité du délit.
相反地,这可能暗示,国家有权承认不法行为所造成的状况为合法,不论这种不法行为多么严重。 - A contrario, d ' autres pensent que le fait de remplacer la Conférence par un autre mécanisme de négociations ne règlerait pas nécessairement les problèmes et pourrait même les exacerber.
不过还有其它的看法,即用另一个谈判机制取代谈判会议不一定会解决问题,甚至可能会恶化问题。 - A contrario, le Mémorandum d’accord type nécessiterait l’approbation des parlements des États Membres, ce qui entraînerait des retards inutiles dans la livraison du matériel aux opérations de maintien de la paix.
相反,示范协议备忘录必需经会员国议会通过,这将导致向维持和平行动提供物资方面的无效拖延。 - A contrario de ce qui se passe au large de la côte orientale de l'Australie, seul un sous-marin japonais est dépêché dans le secteur occidental de l'Australia station en 1943.
与东海岸数量众多的日本潜艇不同,在整个1943年内只有一艘日本潜艇在澳大利亚西海岸执行任务。 - A contrario, une réserve déterminée dont le contenu est fixé dans le traité est considérée comme ipso facto valide et, du fait de la disposition les autorisant expressément, établie.
另一方面,内容在条约内已订定的特定保留,视为事实上有效,并且由于条文明示准许,保留视为成立。 - Le Protocole additionnel II n ' en donne qu ' une définition a contrario qui, en outre, semble circonscrire la portée de l ' article 3 commun aux Conventions de Genève .
《第二附加议定书》只是从反面提出了定义,似乎是为了缩小《日内瓦四公约》共同第三条的范围。 - A contrario, lorsque le contenu d ' une réserve déterminée est indiqué dans la clause pertinente, la réserve qui répond à cette dernière condition n ' est pas soumise à la règle de la compatibilité.
相反,当保留条款中说明了特定保留的内容时,与该条款相符的保留当然无须适用相符性标准。 - On peut interpréter l’article 29 comme impliquant, a contrario, que de prime abord les traités ne lient pas les parties pour ce qui est des comportements intervenant hors de leur territoire.
第29条也许可以认为是反面地暗示,从表面上看,条约对当事国的拘束力不及于在该国领土外发生的行为。 - A contrario, c ' est dans les domaines où leur influence pourrait être la plus forte, c ' est-à-dire dans ceux qui comportent des incidences financières directes pour le pays d ' origine, que ces mesures sont en général les plus faibles.
而本国措施在应当影响最大的领域,即直接涉及本国资金问题的领域,影响却最弱。
a contrario的中文翻译,a contrario是什么意思,怎么用汉语翻译a contrario,a contrario的中文意思,a contrario的中文,a contrario in Chinese,a contrario的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。